닥터 플보

‘Woman’ 대신 ‘Womxn’

영국 페미니스트들의 의도는 좋지만 어떻게 읽어야 할지 모르겠다.

Woman 대신 Womxn

여성을 ‘Woman’ 대신 ‘Womxn’으로 표기하자는 운동이 영국 대학가에서 퍼지고 있다. Woman은 ‘Man’의 파생어로서 성차별적인 의미를 내포했다는 것이 그 이유다. CNN은 영국 골드스미스대, 킹스칼리지런던에서 학생들이 의사소통에 Womxn이라는 단어를 쓴다고 지난 달 27일 전했다. 실제로 골드스미스대 학생 연합 SNS에는 Womxn이라는 표현이 자연스럽게 쓰이고 있다.

하지만 문제는 Womxn을 어떻게 읽어야 할지 의견이 분분하다는 것. 1970년대 페미니스트들은 Woman의 대안어로 Womyn이라는 단어를 쓰기도 했지만 백인 중심 페미니즘과 연관된 것처럼 보인다는 이유로 논란이 많았다. 결국 40년만에 대안으로 나온 것이 현재 Womxn이지만 이마저도 단어의 실효성 문제로 회의적인 의견이 나오고 있다.

Credit

  • 에디터 백가경
  • 주동일
  • 사진제공 Traci Hahn/Shutterstock